俄罗斯邮递员v5!人肉识别cp1252转KOI8-R乱码

发信人: tgfbeta (有心为善虽善不爽 无心作恶虽恶不乏), 信区: ITExpress
标 题: 威武的俄国人
发信站: 水木社区 (Tue Jan 17 00:15:10 2012), 站内

http://upload.wikimedia.org/wikipedia/en/f/fa/Letter_to_Russia_with_krokozyabry.jpg
俄国学生用email给法国朋友自己的通信地址,因编码错误,法国人看到的是俄文转成ISO-8859-1后的乱码,就直接把乱码抄在信封上,俄国邮递员很v5地正确译了码,把邮包送到。

the address was encoded in KOI8-R, it reads:

Россия Москва, 119415
пр.Вернадского, 37,
к.1817-1,
Плетневой Светлане

encoded in a Western character encoding (or ISO-8859-1, aka Windows-1252), it reads:

òÏÓÓÉÑ íÏÓË×Á, 119415
ÐÒ.÷ÅÒÎÁÄÓËÏÇÏ, 37,
Ë.1817-1,
ðÌÅÔÎÅ×ÏÊ ó×ÅÔÌÁÎÅ

牛逼的Mojibake,牛逼的邮递员

via

Comments